《花木兰》走上世界荧屏,中国品牌走向世界

​​

近日,真人电影版《花木兰》的预告片发出,“花木兰”瞬间登上微博热搜。这是好莱坞有史以来投资最大的以中国为背景的作品,很有可能创造中国文化背景下作品的全球票房纪录。

而首支预告就能备受关注,无非是因为动画版《花木兰》在一代人心中不可动摇的经典地位,并且这还是首个“中国公主”的“真人化”,同时,主角刘亦菲的个人影响力也不可忽视。

有热度就有非议,不少人开始“挑刺”。古代背景,中国演员,听到的却是一口流利的英文,任谁都觉得有些膈应。最引人注目的还是木兰的妆容,看上去显得特别怪异,愣是将天仙刘亦菲打下凡间,甚至有网友已经把表情包都给安排上了。

其实花木兰这一人物的原型,几乎毫无史料,大家都是通过一首《木兰辞》认识这位巾帼英雄。通过历朝历代的塑造,花木兰的形象才逐渐丰满起来的,目前各方考证都还有所争议。令观众觉得不舒服的点其实更多集中于好莱坞在美国思维下对中国文化的一些误读,与其说是不尊重中国文化,更像是一群老外把中国历史时期的东方美进行了杂糅和讨好。

看到自己熟悉的文化被曲解和误用,往往让人产生一种被冒犯的感觉。美国对花木兰的误读,一方面是其对中国文化的了解不足,但这同时也暴露了中国文化的输出能力还较弱的为难题,没有真正走上国际,被全世界熟知。

诚然,从《花木兰》的预告来看,奇怪的妆容和不符合时代的建筑等,是好莱坞对中华文化的一种堆砌,但不可否认文化输出的第一步,都是片面和符号化的。符号化的目的,是便于传播与记忆,这是商业社会中必经的一步。在符号化的过程中,让人产生兴趣,继而逐渐深入了解,企业的品牌文化的构建过程又何尝不是如此呢?

迪士尼这几年之所以强盛,也正是因为其全球化的运作能力,几乎是当下最强的造梦机。花木兰的故事,非常适合现在“女性独立”的主流价值观,如何将一个传统故事包装成全世界人民喜爱的形象,正是我们企业应该向好莱坞学习的。

选择容易理解的、易于被广泛传播的内容,从最简单的一个符号出发,一步步吸引他人兴趣,并持续输出,最终让越来越多的人真的渴望了解你的故事和文化。

全网汇一现在在做的事,往简单里说,便是以各种新媒体营销方式助力企业输出品牌文化,打造中国品牌,创造最大的品牌价值。

全网汇一=市场研究+战略品牌+整合传播+新媒体营销+数字化+管理咨询+融资咨询+“超级IP”视觉锤,作为新媒体品牌营销集团,全网汇一一直以来秉承协同共享的开放理念,为中小企业品牌构建提供一站式服务,达到了1+1>2的协同效应,为中国品牌化发展提供优良的土壤环境。

正如替父从军的花木兰,终于从中国故事走上大荧屏,被全世界所关注,中国品牌在全网汇一的持续助力下,也将走得更远,向全世界进发。